Ce lexique est constitué mot par mot par les apports des collaborateurs du forum Yabiladi "Qui est d'El Menzel ou de la région?"
Que tous et toutes soient remerciés!
|
mot |
définition |
commentaires |
|
agmez |
pouce |
|
|
alkob |
grand seau à eau qu'on trouvait au hammam |
|
|
arnez |
talon |
|
|
awjra |
seau pour transporter l'eau, plus large que Alkob, et plus petit. Il était destiné aux adultes |
|
|
chiake |
chant de la poule qui nous informe qu’elle a donné un œuf |
|
|
jkhouna |
cabane, construite à l'intérieur ou à l'extérieur de la maison, et destinée spécialement aux poules. |
|
|
jjouna |
sac de forme cylindrique, qui mesure de 30 à 40 centimètres et qui est confectionné avec du doum blanc. L'ouverture est ronde et d'un diamètre de 15 à 20 centimètres et elle est plus petite que le reste |
|
|
lakbiba |
petit seau en bois, destiné au transport de l’eau par les enfants |
Quand j'étais jeune, on n'avait pas l'eau potable à la maison et ma mère m'envoyait à la fontaine pour chercher l'eau à l'aide du Lakbiba , car les seaux en "galvanisé" n'existaient pas encore. Je devais avoir 3 ou 4 ans. |
|
leechacher |
les enfants ( car léchir se dit pour un enfant) |
|
|
lkhlal |
fils de laine très fins pour les djellabas de bonne qualité |
|
|
lmileq |
aiguisoir portable en roche très lisse, qui faisait partie du trousseau du coiffeur mobile |
|
|
lougid |
bouse de vache |
|
|
|
A Taounate : bouse de vache séchée qu'on utilise comme matière première pour allumer le feu |
la bouse de vache encore "crue" ou "verte" s'appelle rawt ou rawth |
|
nghteem |
un bébé ou un enfant qui pleure, car anagh est la partie supérieure de la bouche et le verbe ini qui signifie "dire" en berbère viendrait de ce nom.... |
|
|
rawt |
A Taounate, bouse de vache encore "crue" ou "verte" |
|
|
roukasse |
méthode intelligente pour se protéger contre la chaleur et le soleil, employée par un troupeau de moutons : chaque mouton met sa tête sous le corps de l’autre
A Taounate, on dit horkasse pour les chaussures vieilles et grandes |
|
|
ssanja |
balance ancienne
A El Kalâa, « Assanaje » est un petit panier , fait de fils de fer très fins, de forme cylindrique pour transporter des oeufs |
Il s'agit de la balance qu'on tenait par la main en étant debout, dont chaque plateau était porté par trois chaînettes, et qui était pourvue au milieu d'une grande aiguille qui penchait du côté du plateau le plus lourd.
On peut la tenir debout comme on peut l'accrocher à quelque chose comme faisaient,jadis,les acheteurs d’olives. Après le "tchwach", on prenait les olives qu'on avait ramassées, l'acheteur les pesait sur ssanja et puis il payait soit avec de l'argent soit avec du"Bchkitto"ou du "L3AB O KOL".
Il m'est arrivé quand j'étais gosse, de le prendre et d'aller cueillir des figues. Miam, miam !
|
|
taghmimart |
coude |
|
|
tekfifa |
partie du toit qui déborde de 50 cm environ, et longe les murs d'une construction (maison ou autre), pour les protéger des intempéries |
Le toit étant fait généralement de terre et de traverses (en bois) dites "TLA3", dont les bouts se prolongent dans le vide à l'intérieur de la maison, ceux-ci constituent des perchoirs pour les poules. |
|
tikake |
Terme utilisé uniquement pour les bovins qui, piqués par un insecte, surtout au début du printemps, prennent la fuite pour se cacher dans les arbustes
A Taounate : takkek |
provient de TIKOUK
pour exciter les bovins on leur dit : « taykouke ! »
Mon grand-père ne s'est jamais beaucoup inquiété quand quelqu'un s'emportait brusquement. Il disait " ça va lui passer , c'est un coup de TIKOUK!"
Je me permet de répondre car je pense que ce sujet est commun à Sefrou et Taounate : Tikouk est lié à l'insecte qui pique l'animal, le plus souvent bovin bovins (vaches, boeufs, veaux, ...). Quand une vache est piquée par ce Tikouke par exemple, on la voit tout de suite dresser la queue à la verticale et commence à courir. Alors, il conseillé de lui laisser la route libre car elle ne s'arrête que si la mouche s'en va.
A El Kalâa on dit Tikouk pour l'action et la réaction d' un bovin provoquées par la piqûre d'une mouche qui s'appelle : Annaâra.
|
|
wachoun |
enfants et femmes d'une famille chez les berbères de l'Atlas |
|
|
zzenoura |
trou de ventilation |
désigne généralement une ouverture d'aération ou d'échappement pour la fumée du kanoun, dans le toit, au dessus du feu. |